Сирано де Бержерак

Концерт «Сирано де Бержерак»

Это прошедший концерт.

Премьера
«Сирано де Бержерак»

Спектакль Николая Рощина по пьесе Эдмона Ростана. Сценическая редакция текста - Н.Рощин и А.Демидчик на основе подстрочного перевода М. Зониной

Обращаясь к одной из самых популярных пьес мирового репертуара, главный режиссер Александринского театра Николай Рощин поставил спектакль на основе новой, созданной по современному подстрочному переводу сценической версии текста.

«Игра со зрительным залом и актуальными контекстом стала главным законом этого рафинированного спектакля, одновременно полемического и укорененного в театральной традиции», - написала о спектакле «Российская газета».

Российские зрители, главным образом, помнят «Сирано де Бержерака» по поэтическому переводу Т. Щепкиной-Куперник. В новом спектакле Александринского театра использован прозаический перевод, дающий тексту острый, современный нерв.

«Стихов почти нет, большинства самых известных сцен нет, историзма нет. Есть романтика протеста, переходящая в утопию протеста и усталость природы протеста. Но суть, как нам кажется, не ушла и даже заострилась, это не спектакль-иллюстрация. Возможен ли этот Сирано, нужен ли со своей бескомпромиссностью? Как бы это могло происходить здесь и сейчас?.. Именно это нам интересно в работе над героической комедией Ростана», - говорит о спектакле Николай Рощин.

В роли Сирано – постоянный соавтор Рощина, автор музыки и звукового оформления спектакля Иван Волков.

В спектакле участвуют: Степан Балакшин, Виктор Шуралев, Оксана Обухович, Тихон Жизневский, Александр Поламишев, Сергей Мардарь, Игорь Мосюк, Андрей Матюков, Ефим Роднев, Иван Супрун, Анна Селедец, Филипп Баяндин, Алиса Шидловская, Максим Яковлев, Игорь Мосюк.

Продолжительность спектакля 3 часа 10 минут, спектакль идет с одним антрактом

Театральное представление «Сирано де Бержерак» прошло в Александринском театре 13 октября 2019 года.

Александринский театр